Afficher la notice abrégée

dc.contributor.authorKeck, Frédéric-
dc.date.accessioned2014-08-13T07:17:05Z
dc.date.available2014-08-13T07:17:05Z
dc.date.issued2008fr_FR
dc.identifier.citationKeck, Frédéric ; Risques alimentaires et maladies animales, Med Sci (Paris), 2008, Vol. 24, N° 1; p. 81-86 ; DOI : 10.1051/medsci/200824181fr_FR
dc.identifier.issn1958-5381fr_FR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10608/6266
dc.description.abstractPourquoi l’Agence française de sécurité sanitaire des aliments (AFSSA) a-t-elle été particulièrement mobilisée par des zoonoses comme l’encéphalopathie spongiforme bovine (« vache folle ») ou l’influenza aviaire hautement pathogène (« grippe aviaire ») ? Parce que les crises sanitaires rendent manifeste un rapport ambivalent des hommes aux animaux (ceux-ci étant perçus alternativement comme fournisseurs de biens et comme porteurs de menaces) et au vivant en général (crise du sang contaminé provoquée par le rapprochement entre le donneur de sang et le bénéficiaire). Il faut donc réintroduire dans la sociologie des risques l’idée d’une intention des porteurs de risques (risque avec ennemi), et dans la sociologie de l’alimentation l’analyse des conditions de la production. La maladie de la vache folle est le risque alimentaire paradigmatique parce qu’elle relie les pôles de la production et de la consommation, de l’animal et de l’homme. Elle relève donc d’une approche anthropologique.fr
dc.description.abstractWhy has the French food safety agency been particularly mobilized on zoonoses like bovine spongiform encephalopathy (« mad cow disease ») or highly pathogenic avian influenza (« bird flu ») ? Because sanitary crisis make explicit an ambivalent relationship between humans and animals (animals being perceived alternatively as providers of goods and as bearers of threats), and to the circulation of life in general (the contaminated blood crises being due to the rapproachment of blood giving and blood receiving). The sociology of risks needs therefore to reintegrate the idea of an intention of the risk bearer (risk with ennemy), and the sociology of alimentation needs to reintegrate the analysis of the conditions of production. Mad cow disease is the paradigmatic food safety crisis because it brings together the poles of production and consumption, of animals and humans. It therefore belongs to anthropology.en
dc.language.isofrfr_FR
dc.publisherEDKfr_FR
dc.relation.ispartofForumfr_FR
dc.rightsArticle en libre accèsfr
dc.rightsMédecine/Sciences - Inserm - SRMSfr
dc.sourceM/S. Médecine sciences [ISSN papier : 0767-0974 ; ISSN numérique : 1958-5381], 2008, Vol. 24, N° 1; p. 81-86fr_FR
dc.subject.meshMaladies de l'animalfr
dc.subject.meshAliment pour animalfr
dc.subject.meshAnimauxfr
dc.subject.meshOiseauxfr
dc.subject.meshBovinsfr
dc.subject.meshEncéphalopathie spongiforme bovinefr
dc.subject.meshGrippe chez les oiseauxfr
dc.subject.meshSécuritéfr
dc.titleRisques alimentaires et maladies animales : L’Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments, de la vache folle à la grippe aviairefr
dc.title.alternativeFood safety and animal diseases. The French Food Safety Agency, from mad cow disease to bird fluen
dc.typeArticlefr_FR
dc.contributor.affiliationGroupe de sociologie politique et morale (EHESS/CNRS), 10, rue Monsieur Le Prince, 75006 Paris, Francefr_FR
dc.identifier.doi10.1051/medsci/200824181fr_FR
dc.identifier.pmid18198116fr_FR


Fichier(s) constituant ce document

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)

Afficher la notice abrégée